Specialization: Khmer-English Translation.
I am always available for any Khmer-English translation job offerings by any organizations who are willing to hire me.
My name is Pagnawath Khun. I was a former Cambodian Reporter for the Business News, a weekly-published English-language newspaper in Cambodia.
I have been working for the newspaper since late 2000. In the meantime, I have also been working with the National Television of Cambodia (TVK) from December 2000 to July 2002 as a newscaster in the News and World Report program, the only English-language news program on the television.
I had experience in translation as I used to work for a Translation Company in Phnom Penh, Cambodia as a Khmer-English Translator, translating various kinds of documents ranging from NGO reports to VIP speeches form June 2000 to March 2002.
Recently, I had been involved in some activities of United Khmer Communities in Washington State, and working as a news correspondent for Cambodian News newspaper based in Seattle.
I am now a member in good standing of The National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT) and working as a freelance translator for various translation companies and agencies in the United States and abroad, including A Thousand Tongues Translations, in Yorktown, Indiana, USA; 1-Stop Translation USA, LLC., and 1-Stop Translation in Korea; Choice Translating & Interpreting, Inc.( in East Coast), USA; U.S. Translation Company in Utah, USA; Russian & Slavic Language Services, Inc., in New York, USA; Accents US, Inc. in La Mesa, California, USA; A1-Interpreting Service, Inc; in USA. New-Global Translation Corporation in New York, USA; Glyph Language Services in Seattle, Washington, USA; Academy of Languages in Seattle, Washington; Freeman Interpreting Services in Fresno, California, USA.
Web-Translations in West Yorkshire, UK; SDL International in UK; Übersetzungsbüro Kilinc in Germany; Norsk Spraakservice in Oslo, Norway; President Translation Service Group International (PTSGI), in Taipei, Taiwan; Go Translators Directories, based in Brussels, Belgium; Crystal Hues Limited (CHL), in New Delhi, India; New Lingo, in New Zealand; ValueTrans Limited in Vietnam; Language Marketplace in Canada, ..etc.
I was a student of the Royal University of Agriculture in Cambodia. I received a Bachelor Degree of Science from the University in February 2001. I also studied at the Secondary School of Business, finished my studies there and obtained a Diploma Degree in Business Administration in July 1998.
Starting the career as a journalist, I have learned the necessary skills on my own, from my ongoing work experience and by taking journalism training courses at the Cambodia Communications Institute in Cambodia. I have learned much more from a series of training courses and international forums I had attended, such as: a Journalism Training Course on Urban Environmental Reporting, organized by the Indochina Media Memorial Foundation in Bangkok, Thailand; an International Training Course on Poverty Reduction, organized by the German Foundation for International Development in Munich, Germany; and an International Forum on Modernization of Japan, organized by the International Association of Traffic and Safety Sciences in Suzuka City and Tokyo, Japan.
I am always interested and at disposal of any Khmer-English translation jobs offered by any organizations.
I am looking forward to hearing from you on the job.
Should you have any information, please let me be informed at
my cell phone: +1-(562)-965-0886 or US Call: (562)-965-0886;
e-mail: pagnawath@yahoo.com.
Yours sincerely,
Pagnawath Khun
|